¿Veloceate? ¡No, por favor!

La otra noche escuché a una persona decir a otra: “Veloceate o te dejo”. Ante mi asombro le pregunté qué quería decir con eso y me respondió riendo: “Que se apure”.  Al yo reclamarle que dijera apurate, me contestó que no, que veloceate significa que se apure con velocidad, es decir significa más rapidez.

El queísmo y otros males

El queísmo según el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) es el “empleo indebido de la conjunción que en lugar de la secuencia de que ; por ejemplo: Me da la sensación que no han venido”.

Hablemos del Idioma

Nos escribe Harold Manuel Álvarez Guevara, de Casa Alianza Nicaragua, quien nos dice: “La saludo calurosamente y la felicito por su perseverancia para enseñar el buen uso del idioma español. Mi consulta está referida al verbo Tratar y al uso del término Trata, utilizado en la legislación penal en el delito de Trata de personas”.

No golpeen el idioma

Qué bonita la carta que me envía José Rafael Burgos Coronado, quien se declara “Amante de la cultura nicaragüense” y tiene su sitio website www.moralimpia.net, para la promoción del arte y la cultura.

Temas irrelevantes

Traigo un correo que me parece muy útil y que tal vez ilustre la forma de pensar de algunas personas con respecto a esta columna. Me parece justo y necesario darle la palabra a quienes desean participar, no importa si es una crítica o un elogio. Todo vale.

Pacha o Biberón

Nos escriben un lector que se hace llamar Jafet (qué pena que no usen sus nombres completos en vez de seudónimos), quien nos dice: “El 98% de los profesionales en Nicaragua utilizan la palabra pacha para referirse a la botella de plástico donde se almacenera la lactancia artificial de los niños. Cuando se sabe que es biberón. Pacha, según la RAE, es con lujo y opulencia. En turco tiene otro significado y los indígenas de América de Sur le dan otro significado. Me podría explicar por favor, doctora Izquierdo”.

Hibernar no es invernar

Un lector ha solicitado que explique cuál es la diferencia entre hibernar e invernar y cómo se escriben, pues tenían una polémica armada con respecto a este tema.

Subtítulos horribles

En cierta ocasión escribí sobre los textos de las canciones que colocan en los karaokes, pues la verdad quedé impresionada por la cantidad de errores ortográficos que tenían. En esa columna también hablé sobre el origen de esta palabra que es un extranjerismo y señalaba que daba mucha pena ver cuántos disparates aparecen en esos cintillos que colocan en la parte inferior de la pantalla.

Desmeritar si existe

Al lector que tanto ha reclamado por el verbo desmeritar, lo lamento pero esta columna es semanal y no siempre puedo complacer a todos.