Inés Izquierdo Miller

El queísmo y otros males

 

El queísmo según el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) es el “empleo indebido de la conjunción que en lugar de la secuencia de que ; por ejemplo: Me da la sensación que no han venido”.

En la acera opuesta está el dequeísmo, que es lo contrario.

El uso del pronombre relativo que arrastra consigo varias dificultades, porque además de los problemas ya mencionados tenemos otro, cuando utilizamos muchos en un texto. No sólo se ve mal, es además un obstáculo para comprender bien, con claridad lo que se pretende comunicar.

Una recomendación válida para que superemos este error es “ sustituirlo con cual, en oraciones explicativas, no así en las especificativas”. Por ejemplo cuando decimos: “Los alumnos que llegaron hoy no participarán en la clase”, es una oración especificativa, pero si usamos las comas así: “Los alumnos, que llegaron hoy, no participarán en la clase”, es una oración explicativa y podemos entonces usar “los cuales llegaron hoy”.

Es conveniente recordar que el relativo que es invariable. Se emplea igual para el masculino y el femenino, el singular o el plural y además debe ubicarse lo más cerca posible del sustantivo al que se refiere. Sin embargo cual si sufre el accidente de número, es decir, se puede pluralizar.

El determinante que se le antepone es el que indica si es masculino o femenino, como se demuestra en estos casos: “La señora de la cual te hablé” o “Los libros de los cuales se dicen maravillas”. Pero también el relativo cual sustituye a que, cuando está muy alejado de su antecedente. Por ejemplo: “Le pedí que trajera una serie de utensilios a la casa donde pasaríamos un mes, que nos serían de mucha utilidad”. Aquí podemos sustituir el segundo “que” por “los cuales”.

Hay ocasiones que podemos sustituir el que, por un adjetivo, por ejemplo: “El joven que padece de asma está muy bien de salud”. Aquí podemos decir: “El joven asmático…” y nos evitamos ese que . Es muy fácil, sólo debemos poner atención cuando escribimos.

La idea es que nuestras ideas se expresen de forma clara y sencilla, para que nuestro mensaje llegue de esa misma forma a los destinatarios. Hagamos el intento.

COMENTARIOS

  1. Elena
    Hace 16 años

    Es triste ver personas que se resisten a apreder, porque no tomar como algo positivo e instructivo los comentarios del abuso del queismo.

  2. Forsico
    Hace 16 años

    Gracias, profesora, por su enseñanza. Sería bueno que nos ex`licara si es correcto decir: «Me rehuso a hacer eso». Me parece que lo correcto sería:»Rehuso hacer eso». ¿Se rehusó, ó rehusó?.

    Gracias.

  3. Pedro
    Hace 16 años

    Muy bueno el tema de esta semana, felicidades señora Izquierdo.

  4. Masayita
    Hace 16 años

    El día de hoy me dio mucho gusto leer su columna. La verdad es que uno nucnca deja de aprender. Tenemos que dedicarle tiempo a nustro idioma. Saludos.

  5. Carlos Duran Pallavicini
    Hace 16 años

    Gracias profesora, disculpe mis locuras y errores….creo que me la puso difícil….con el queismo…..mucho se da en los mismos periódicos y también. se escribe con q y tilde….Creo que se usa para ahorrar espacio….o por haraganes. Si se usa en este espacio, de 500 byas, bien usemolos…..Aprovechemos, el queismo de una letra q y tilde.
    Disculpe por usar versículos bíblicos, es mejor, que estar leyendo groserías…Al primero que le escuche hablar de este mal queista, fue a Onofre Guev

  6. janmel Levitzky
    Hace 16 años

    Sin lugar a duda señora Izquierdo hoy se lucio con su habitaul columna de los martes. Cabe mensionar unicamente que para explicar algo tan simple es necesario ser asi mismo simple sin tantas vueltas y palabrerios. Espero seguir leyendo cosas tan constructivas que ayudan a evitar la cacofonia y la reiteracion de palabras, haciendo mal uso de nuestro ya endemonizado castellano. Exito para todos buena semana. Saludos desde Polonia

  7. QUE HE ESTADO VS EN QUE HE ESTADO
    Hace 16 años

    Hace algún tiempo, y no recuerdo cual era el tópico, Doña Inés usó la siguiente frase para explicar algo: “En todos los países que he estado se acostumbra … bla bla bla”. Me pregunto si está correcto decir “que he estado” en vez de “en que he estado”. Al fin de cuentas, mis padres me enseñaron que la segunda forma era la correcta, y de todas maneras a mí me suena mejor. Quién está en lo correcto, Doña Inés o mis padres?

  8. MATAGALPA ACLARA Y
    Hace 16 años

    La felicito de todo cirazón Profesora Izquierdo, por haber escrito un tópico muy importante, exelente detalle. A la misma vez quiero proponerle si puede tocar otro tema de la misma corriente como son las muletillas del idioma, Antes de marcharme de Nicaragua hacia el extranjero se usaba mucho el «PUES» ahora que he regresado, me encuentro escuchando muy a menudo una nueva muletilla, «VERDAD» lo escucho en todas las personas entrevistadas en radio y TV, como tratando de dar credibilidad.

  9. Carlos Duran Pallavicini
    Hace 16 años

    Gracias profesora por sus enseñanzas. Gracias por aguantar mis comentarios, usando algunos versículos bíblicos. Creo que son mejores que unos comentarios fuera de tonos…libertad de expresión, no es vulgaridad. Por otra parte, creo que me la puso más difícil con respecto al “queísmo». Me es más fácil escribir otros males. Cuando podemos usar el tal «queísmo», cuando escribamos aquí los comentarios, podemos usar otro «queísmo»… La q seguida de una tilde, por cuestión de espa

  10. El loro
    Hace 16 años

    Correcto lo que dice en esta columna, pero en Nicaragua el dequeismo es mucho peor que el queismo. Otro centroamericanismo que confunde es el uso de «hasta». Antes, en español se decia «no va a llover hasta mediados de mayo». Ahora, aqui se dice «va a llover hasta mediados de mayo». ¿Que quiere decir eso? Lo mismo que la primera frase o significa que llueve ahora y va a seguir lloviendo hasta mediados de mayo?

  11. Pedro Domeq
    Hace 16 años

    Los cubanos usan la expresion «mas nunca» en lugar de «nunca mas». Cual es la correcta?

  12. Marcos
    Hace 16 años

    Pudiese usted hablar del ‘esqueismo’ si este en realidad existe. ‘esqueismo’ como en ‘es que se me perdieron las llaves’, ‘es que no sabia’, etc. ocupado constatemente para justificar nuestra baja eficiencia en todo lo que hacemos…

  13. Don Ramon
    Hace 16 años

    Hay muchas variaciones en cualquier idioma que no se pueden clasificar como «correctas» o «incorrectas». «Mas nunca» o «nunca mas» es una de ellas. Ambas son igualmente comprensibles e inequivocas. En cambio, el uso actual de «hasta» en Nicaragua es – si no incorrecto – confuso. En otros casos, es una cuestion de estetica; la costumbre mexicana de decir «nada mas» en vez de «solo» me suena terriblemente torpe.

  14. NI FU NI FA
    Hace 16 años

    Estimada Prof. Izquierdo;
    Sugiero que en vez de utilizar los cuales al referise a personas, sea utilizado quienes, ya que «los cuales» me resulta muy común. Por ejemplo: los estudiantes, de los cuales te hablé… se escucha mucho mejor, los estudiantes, de quienes te hablé….
    Solo una sugerencia.
    Gracias,

  15. MATAGALPA ACLARA Y
    Hace 16 años

    NI FU NI FA, hay que comprender y hasta cierto punto tolerar, más que paciencia, que todo depende con que tono necesita uno expresarse. QUIEN ó QUIENES se da en una forma más específica o detallada y estrictamente para personas. Pero desde otra perspectiva más generalizada se puede usar CUAL ó CUALES que denotan al mismo tiempo cantidad y géneros. Una de las tantas maravillas a las cuales se presta nuestro Precioso Idioma, El cual está más cerca en su ejecutar a como se hace con la Mús

  16. Pancho Madrigal
    Hace 16 años

    Para QUE HE ESTADO: No soy especialista pero creo que lo correcto es «En los países que he estado» porque ya se dijo al inicio «En». Este «En» no lo puedes repetir dos veces como creés vos. Según vos lo correcto sería «En los países en que he estado». ¿Te fijás como aparece dos veces «en»? Ahora bien, el «que» es suficiente para indicar o reemplazar «en los países». Me parece que se le llama pronombre relativo al «que».

  17. El acabose
    Hace 16 años

    ¡Se dice EN LOS PAISES DONDE HE ESTADO y se acabo!!

  18. Gerardo Poveda
    Hace 16 años

    yo le recomiendo que estudien el que y el que galicado, articulo que abordado ya hace tiempo por el profesor Julio Cesar Sandoval(qepd), pero como siempre he dicho, cada cabeza es un mundo y existe un lexico para escribir tradicionalmente, pero tambien existe la forma libre de escribir sin tanto preambulos y las dos formas son aceptables, asi que no perdamos tiempo porque las nuevas generaciones ya han hecho desastres con el idioma, de ejemplo tenemos los benditos textos de chat, ahi si hay….

  19. Alex PL
    Hace 16 años

    Marcos, ese «esqueísmo» no es un error gramatical, pero sí una mala costumbre y una reflexión de una cultura pesimista o irresponsable. Los hablantes de otros idiomas lo notan en el hispano que parece no tener control de lo que pasa ni de lo que es. Por ejemplo, en el título del cuento de Juan Rulfo, «Es que somos muy pobres», podemos ver la actitud del narrador que mira la pobreza como una característica irrevocable. Es la misma actitud del pasivo impersonal como en «se me perdieron las ll

  20. sergio
    Hace 16 años

    la verda esta cubanita, devería de ir adenter a sus nietos. que deje a los nica, con su forma de hablar asi mencionamos las palabras los nicas y qué, se las quiere dar de super fina que se graduo en harvad
    por lo menos tanto mate.

  21. Iván Cruz
    Hace 16 años

    Hola Inés, no cojas lucha, cuando los perros ladran es que cabalgamos. Por otro lado, me gustaría que abordaras sobre errores garrafales, sobre todo porque son periodistas y sobretodo en TV, los usos y abusos de:supuestamente, aparentemente, todos esos mentes innecesarios, el llamado»enfoque de género». Yo hasta puedo entender que el público hable o escriba mal, pero no aquellos profesionales de la palabra, ellos tienen una función social. Suerte con tu trabajo.

  22. PERO QUE DECIDA DOÑA INES SI LE PARECE PRIMERO
    Hace 16 años

    Gracias Acabose. DONDE es una buena opción. Pero la pregunta era si la frase de Doña Inés era la correcta. Yo no tengo problema para decir » En los países que he visitado» porque visitar es un verbo transitivo (Yo ejecuto una acción sobre un país). Pero tengo problema para decir «En los países que he estado» porque estar es verbo intransitivo (no puedo ejecutar el verbo estar sobre un país). En cuanto a repetir «en»; la primera se refiere a países, la segunda se refiere al verbo es

  23. Don Enque
    Hace 16 años

    Estimado PERO QUE DECIDA DOÑA INES SI LE PARECE PRIMERO:
    Estoy de acuerdo en que debe ser «en los paises EN que he estado».
    No estoy de acuerdo en que decida «Doña Ines».

  24. Manuel Contreras
    Hace 16 años

    Doña Inés, unas clases Sergio, no estarían mal. El ignorante escribió «debería» con V…

  25. Rommel de Franco
    Hace 16 años

    Están salvajes los aportes en cuanto al tema del Idioma (y no las opiniones personales que expresaba dña Inés y sus desplantes vanidosos y de soberbia).
    Estoy de acuerdo que debe ser: En los paises donde he estado.
    Pero pasando a otra: Y qué decir de los periodistazos que salen en la TV. Ellos, todos ellos, dicen Años cuando se refieren a una persona mayor y «Añitos» cuando se refieren a un niño/a.

    Me pregunto, es que exiten años grandes y años chiquitos?

  26. osmar Rugama
    Hace 16 años

    Contrrio a las opiniones de ciertos lectores de este ciber_espacio,Yo agradesco y aprecio las aclaraciones y enseñanzas de la Señora Izquierdo,con respecto a nuestro Idioma ,porque el hecho de ser Cubana no es un impedimento para conocer bien el Castellano e iluminarnos con tan valioso conocimiento.Muchas gracias y muchas felicidades Dña Inés

  27. Jinotegano de corazón
    Hace 16 años

    El lenguaje escrito es una cosa, el lenguaje hablado es otra. No tenemos por qué que hablar como libro. Eso sería desastroso. Cada comunidad tiene su propia forma de hablar y esa es una característica que forma parte de su identidad.

    No debemos de imitar el habla de los españoles, ni de otros. Hablemos como nicas que somos. Nuestra habla es un rasgo característico de nuestra cultura. Enorgullezcámonos del español de Nicaragua, una forma variada y rica de hablar el castellano, jodido.

  28. Luis
    Hace 16 años

    Si no corregimos nuestros errores y seguimos creando más con el tiempo no se nos va a entender lo que decimos fuera de Nicaragua y se va a transformar en una especie de dialecto derivado del español en lugar de un español con sus variantes como tiene cada país.
    Gracias profesora Izquierdo por sus aportes tan valiosos

  29. juancho
    Hace 16 años

    Todos los hacen comentarios de los articulos, son gente desocupada que no tienen que hacer. en vez de hacer aporte, solo critican y nunca escriben un articulo.

  30. Rafael Herrera-Romero
    Hace 16 años

    Nada que comentar.

    Las cláusulas adjetivas están bién explicadas. Estas van unidas al sustantivo que describen ya sea que éste actúe como sujeto de la oración o como complemento directo del verbo.

    Esta columna es muy buena debido a que impulsa el estudio de la gramática la cual es básica para comprender la Lógica y las matemáticas.

    Una columna muy buena sería como se pueden resolver problemas verbales empleando los sistemas de ecuaciones.

  31. kathia
    Hace 16 años

    Ines por favor ayudame:
    en la jerga de mis colegas periodistas esta muy de moda: «lo que es una denuncia….» «… en lo que es el sector de El calvario..»
    Pero ademas, ilumineme se;ora, locutores y locutoras de radio dicen: «venimos saludando a ..»»» «.. vengo complaciendo con tu musica preferida..»
    Espero escriba algo acerca de esto, son modismos??? son correctos? porque a mi personalmente no me gustan nada y no los uso pero no se si es incorrect. Disculpa que no tilde las palabras.

  32. SI QUERES BUENO SINO TAMBIEN
    Hace 16 años

    Cada quién tiene derecho de hablar y escribir como le de su regalada gana. Pero los que escuchamos y leemos también tenemos derecho a no oir lo que está mal dicho o no leer lo que está mal escrito. De allí es de donde viene la necesidad de hablar o escribir decentemente; si queremos que otros oigan lo que decimos o lean lo que escribimos.

  33. Hector Sandoval
    Hace 16 años

    hala profe gracias por sus escritos Hector Sandoval desde venezuela .

  34. LOS QUE LLEGARON HOY SON LOS MISMOS
    Hace 16 años

    El ejemplo de los alumnos que llegaron hoy, tal vez ilustra la mecánica del asunto, pero no me convence. Sin comas, se refiere a los alumnos que llegaron hoy; y con comas, también se refiere a los que llegaron hoy. Son los mismos alumnos! Los que llegaron hoy! Porqué un caso es especificativo y el otro es explicativo? Yo creo que la diferencia podría estar en el contexto, y el ejemplo debería tomar en cuenta eso.

  35. TECNICAS PUBLICITARIAS
    Hace 16 años

    Kathia, los vendedores callejeros de la camionetita con parlantes también dicen: «Les venimos ofreciendo insecticida El Zanate, para los piojos y lombricida Tiro Fijo para sus niños» … … Son modismos publicitarios. Tus colegas de la tele no hacen más que copiar a los vendedores ambulantes, tal vez porque han visto el éxito que éstos tienen.

  36. Eunice Guardado C
    Hace 16 años

    Excelente la explicacion brindada. Seguro que nos ha ayudado a mejorar no solo la gramatica; sino tambien el lexico al comunicarnos oralmente con otros.

    Gracias

  37. LA CENA DE DOÑA INES
    Hace 16 años

    Me apresuro a corregir
    que la frase que os he dado
    de Doña Inés y su cena
    nos es del tal Don Juan Tenorio
    mas de un poeta comelón
    que en la pila del bautismo
    le pusieron Baltasar
    y en el registro civil
    lo apellidaron
    de Alcazar

  38. Oscar Villavicencio
    Hace 16 años

    Saludos a todos, incluyendo a mi buen amigo MATAGALPA. Tiene razon profesora… Pero veo que tambien usted cometio ese mismo error de las comas en su escrito, al final de su tercer parrafo: «un obstaculo para comprender bien, con claridad lo que se pretende comunicar.» Usted se ‘comio’ la coma entre «claridad» y «lo». Si hubiese usted puesto la coma, su escrito hubiese tenido mas sentido. Leanlo todo de corrido, poniendo la coma entre esas dos palabras y veran que tiene mas sentido. Buen dia.

  39. MATAGALPA ACLARA Y
    Hace 16 años

    Exelente detalle Oscar, Saludes desde la Perla del Septentrión. Para mejor efectividad en lo que se quiere dar a comunicar, la coma, necesita ser puesta después de «claridad», para concretar esa idea. Profesora Inés la puso después de «bien», eso no está bien. Hace que «claridad» pase a ser parte de la siguiente oración, la cual se hace incoherente por esa «coma » transpuesta.

  40. Roger Murillo
    Hace 16 años

    Usted inicia el cuarto parrafo «Una recomendación válida para que superemos …»
    Para evitar el «que» Podríamos escribir: «Una recomendación válida para superar ….»

    ¿Lo considera conrrecto profesora?

    Buen día.

  41. Carlos Duran Pallavicini
    Hace 16 años

    Discúlpeme, Pero siempre salgo por la tangente, pero libertad de expresión no es lo mismo que libertad de empresa o perdón, de prensa….Puede el gobierno censurar a las personas cuando hablan en los mercados, sus hogares, iglesias,,,Etc, tendría que tener la misma cantidad de censores o le cortaría la lengua.. Libertad de prensa, esta sujeta a la constitución sobre el derecho de ser informado objetivamente por las empresas periodística por cuestiones de salud menta, perdón por justicia

  42. David Pérez
    Hace 16 años

    2
    Las Academias están dando un giro a su concepción prescriptiva y se dedican más a los describir estados de lenguas. Los nicas hablamos Español de Nicaragua, y se tendrán que explicar procesos de gramaticalización que se utilizan. Es más fácil criticar con una gramática en la mano que explicar el proceso, los cambios y por qué se da determinado fenómeno.
    Vamos a promover nuestra lengua, cuando tienes conciencia lingüística, tu sentido de pertenecía a una colectividad es más fu

×

El contenido de LA PRENSA es el resultado de mucho esfuerzo. Te invitamos a compartirlo y así contribuís a mantener vivo el periodismo independiente en Nicaragua.

Comparte nuestro enlace:

Si aún no sos suscriptor, te invitamos a suscribirte aquí