Los dispositivos móviles

Todos usamos iPad, o a app, celulares y tablet (tableta en español), sin embargo por ser tecnologías creadas en países donde no hablan español, nos llegan en inglés, entonces comienza el espanglish a hacer de las suyas y las discusiones sobre cuál es la forma correcta: el iPad o la Ipad.

Todos usamos iPad, o a app, celulares y tablet (tableta en español), sin embargo por ser tecnologías creadas en países donde no hablan español, nos llegan en inglés, entonces comienza el espanglish a hacer de las suyas y las discusiones sobre cuál es la forma correcta: el iPad o la Ipad.

Algunos consideran que debe ser masculino, porque si decimos la iPad, y deletreamos el sonido de la «i» como mismo suena en inglés sería «ay», entonces sería una «a» tónica, lo cual produce un efecto cacofónico como sucede con agua o águila, no decimos «la agua», o “el águila”, por dicha razón debemos decir «el» iPad.

Desde el punto de vista fonético, esto puede ser una solución, pero el clavo está en que el iPad, al ser una tableta, al momento de describirla lo hacemos calificándola como «liviana», «delgada», «práctica».

Recordemos que aunque se emplea el artículo masculino, agua sigue siendo un sustantivo femenino y sus adjetivos deben ser clara, pura, buena etc., en concordancia de género femenino.

También tenemos ese dilema con las ‘apps’, que algunos les dicen los ‘apps’ aunque sea una abreviatura femenina, pero sucede lo mismo que con agua, entonces se dice en masculino el artículo, pero se dan calificativos en femenino, lomo mismo sucede con iPad.

Es un gran dilema, que poco a poco la Real Academia Española debe resolver al dictar las normativas adecuadas sobre su uso en nuestro idioma.

Eso sucede también con las computadoras, que así le llamamos en América, pero en España hablan de ordenador, al final todos estos objetos de la vida moderna se van incorporando al español y van modificando su nombre, su fonética, aunque su esencia sea la misma en inglés, español o mandarín.

Hablemos del idioma Hablemos del idioma Inés Izquierdo archivo

Puede interesarte

COMENTARIOS

  1. ROBERTO
    Hace 12 años

    Sra. Izquierdo: entiendo por su artículo que está mal dicho «el águila». Entonces debemos decir «la águila»? Le agradeceré su explicación.

×

El contenido de LA PRENSA es el resultado de mucho esfuerzo. Te invitamos a compartirlo y así contribuís a mantener vivo el periodismo independiente en Nicaragua.

Comparte nuestro enlace:

Si aún no sos suscriptor, te invitamos a suscribirte aquí