El término «LGTBfobia», que alude al rechazo al colectivo de lesbianas, gais, transexuales y bisexuales y que parte de una sigla que actúa como base léxica a la que se le añade el elemento compositivo «-fobia», está bien formado en español al igual que su forma desarrollada «elegetebefobia», señala la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y BBVA.
De forma aislada, la aversión a cada uno de estas expresiones sexuales y a sus colectivos se denomina «lesbofobia», «homofobia», «transfobia» y «bifobia».
El hecho de que el elemento compositivo «-fobia» esté en posición final hace que se escriba unido a la sigla, sin necesidad de guion o de espacio.
En algunos medios de comunicación se pueden leer informaciones como La herramienta sindical contra la LGTB-FOBIA… o Una obra cuyo fin era convertirse en una herramienta para prevenir la LGTB fobia, cuando lo adecuado habría sido optar por escribir «LGTBfobia»: La herramienta sindical contra la LGTBfobia… o Una obra cuyo fin era convertirse en una herramienta para prevenir la LGTBfobia.
Aunque la sigla «LGTB» es la más frecuente en los medios para referirse de manera genérica a estos colectivos, es habitual encontrar variantes como «LGTBI» (en la que la última letra es la inicial de «intersexuales») o cambios de orden («LGBT» o «GLBT») que, como indica el «Diccionario gay-lésbico» de Félix Rodríguez, se utilizan para dar mayor protagonismo a un grupo determinado.
En todos los casos, el sustantivo que alude al rechazo a esos grupos puede formarse asimismo mediante la adición de «-fobia» a la sigla correspondiente: «GLTBfobia», «LGTBIfobia»…
Este tipo de composiciones no por ser novedosas en español son incorrectas, pese a que, como en este caso, las siglas que sirven de base léxica sean una sucesión de consonantes. Fundéu BBVA (www.fundeu.es).