«Zizou», nombre con el que a menudo se hace referencia a Zinedine Zidane, se escribe sin comillas ni cursiva, señala la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y BBVA.
Sin embargo, en las noticias futbolísticas pueden encontrarse numerosos casos en los que este antropónimoaparece con resalte: «La magia de Zizou regresa al Madrid», «Zizou no oculta su emoción» o «Si el
Real Madrid confiara realmente en Zizou, habría sido el relevo natural de Ancelotti y no Benítez».
De acuerdo con la»Ortografía de la lengua española»,los nombres propiosde persona,así como sus hipocorísticos, apodos, alias, sobrenombres o seudónimos, se escribensin comillas ni cursiva.
Así pues, en los ejemplos iniciales habría sido preferible escribir»La magia de Zizou regresa al Madrid», «Zizou no oculta su emoción» y «Si el Real Madrid confiara realmente en Zizou, habría sido el relevo natural de Ancelotti y no Benítez».
La Fundéu BBVA (www.fundeu.es), que trabaja asesorada por la Real Academia Española y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, además, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture, Gómez-Acebo & Pombo, CELER Soluciones, Hermes Traducciones, Linguaserve y Abengoa.