“Publicista” no es “publicist”

La Fundación del Español Urgente advierte que el término inglés “publicist” no equivale en español a “publicista”, sino a “agente”, “agente de prensa” o “relaciones públicas”. En español “publicista” significa persona que escribe para el público, generalmente de varias materias o persona que se dedica a la publicidad. www.fundeu.es

La Fundación del Español Urgente advierte que el término inglés “publicist” no equivale en español a “publicista”, sino a “agente”, “agente de prensa” o “relaciones públicas”. En español “publicista” significa persona que escribe para el público, generalmente de varias materias o persona que se dedica a la publicidad. www.fundeu.es

Cultura

Puede interesarte

×

El contenido de LA PRENSA es el resultado de mucho esfuerzo. Te invitamos a compartirlo y así contribuís a mantener vivo el periodismo independiente en Nicaragua.

Comparte nuestro enlace:

Si aún no sos suscriptor, te invitamos a suscribirte aquí